日本伊人色综合网_日韩精品一区二区三区在线视频放_五月婷婷激情六月_中文字幕第1页亚洲

歡迎訪問學(xué)校大全網(wǎng)--一站式擇校服務(wù)平臺
武漢澳洲國際學(xué)校
400-9609-559

2020年武漢澳洲國際學(xué)校IB小學(xué)部招生簡章

作者:本站來源:國際學(xué)校大全網(wǎng)時間:2020-11-04 14:22:42

  武漢澳洲國際學(xué)校將以武漢市2019年民辦學(xué)校招生工作文件精神為指導(dǎo),結(jié)合學(xué)校辦學(xué)實際,堅持免試入學(xué)與自主招生相結(jié)合,做到公開、透明、公正、公平,嚴(yán)明招生紀(jì)律,自覺接收上級部門和社會各界監(jiān)督。

  Wuhan Australian international school will be guided by the spirit of Wuhan's 2019 private school enrollment documents, and combined with the actual situation of the school. The school will adhere to the combination of exam-free enrollment and independent enrollment, so as to be open, transparent, just and fair, strictly enforce the enrollment discipline, and consciously accept the supervision of higher authorities and all sectors of society.

  武漢澳洲國際學(xué)校是一所面向全球招生的九年一貫制學(xué)校,地處武漢中心城區(qū)、地鐵7號線附近,交通便利。學(xué)校引進國內(nèi)外優(yōu)秀的管理團隊和高學(xué)歷的師資力量,形成一支教育觀念新、師德高尚的教師隊伍,并持續(xù)接受前沿的教育培訓(xùn)。

  Wuhan Australian International School is a nine-year consistent school for global enrollment. It is located in the center of Wuhan, near Metro Line 7, with convenient transportation. The school has introduced excellent management team and highly educated teachers from home and abroad to form a team of teachers with new educational concepts and noble morality, and all teachers in the school have been continuously receiving cutting-edge education and training.

  學(xué)校融中西教育之精粹,堅守國家核心課程,從小學(xué)階段引進國際文憑組織(IB0)課程,獲得IBO官方授權(quán),正式通過IB PYP學(xué)校認證,成為湖北省首家IB PYP世界學(xué)校。學(xué)校部分學(xué)科實行中英文雙語教學(xué),浸潤式雙語教學(xué)環(huán)培養(yǎng)學(xué)生掌握兩種語言。學(xué)校與海外名校緊密合作,不斷拓展海外交流及海外升學(xué)渠道。

  The school integrates the essence of Chinese and Western education, adheres to the national core curriculum, introduces the International Baccalaureate Organization (IB0) curriculum from the elementary school stage, obtains IBO official authorization, and officially passes the IB PYP school certification, becoming the first IB PYP world school in Hubei Province. Some subjects in the school are taught in both Chinese and English, and the immersive bilingual teaching environment trains students to master two languages better. The school has worked closely with overseas famous schools to continuously expand overseas exchanges and overseas study channels.

  學(xué)校推崇“博雅教育”,以“融中西文化精粹,育博洽雅懷人生”為核心辦學(xué)理念,將培育培養(yǎng)學(xué)生廣闊的視野、健全的人格,引導(dǎo)學(xué)生全面發(fā)展、健康成長作為學(xué)校教育的使命,致力于打造一所擁有深厚的中華文化底蘊、開闊的國際視野、矚目世界舞臺的國際學(xué)校。

  The school advocates "liberal education", with "integrating the essence of Chinese and Western culture, nurturing a well-rounded and elegant life" as the core educational philosophy.

  The school aims to cultivate students with broad vision, sound personality and all-round development. The school strives to build a school with profound Chinese cultural heritage, which provides students with a broader international vision and an eye-catching world stage.

  一、招生計劃

  Enrolment Plan

  招生對象Target group:

  招收年滿六周歲(2014年8月31日及此次日前出生)的適齡兒童,不限戶籍、國籍;另招收少量二至六年級的。Recruit children who are six years of age or older (born August 31, 2014 and before this date), no restrictions on household registration or nationality. A small number of positions for students from Grade 2 to Grade 6.

  招生人數(shù):

  一年級75人;二至六年級適量(不超過班級人數(shù)額限)。

  75 students for Grade 7 and limited position for Grade 2 to Grade 6 students. (Not exceeding the class limit).

  二、報名條件與流程

  Registration Requirements and Procedures

  1.報名方式:電話報名或持相關(guān)資料到校報名;

  2.報名地點:學(xué)校招生注冊處;

  3.報名登記時間:7月13日起,額滿為止。

  4.報名材料:出生證明、戶口本、兒童保健手冊、義務(wù)教育入學(xué)通知書。(查看原件提交復(fù)印件)

  1. Registration method: Telephone registration or register at school with relevant material .

  2. Registration place: School enrollment registry;

  3. Registration time: From July 13th, until the quota is full.

  4. Registration material: Birth certificate, household registration, child health care manual, compulsory education admission notice. ( View the original and submit a copy )

  入學(xué)流程

  Registration Procedures

  1. 預(yù)約參觀 Make a reservation

  2. 校園參觀及體驗 Visit our school

  3. 錄取確認 Admission confirmation

  4. 入學(xué) Enter the school

  三、入學(xué)錄取

  Admission

  1.入學(xué)申請表,現(xiàn)場領(lǐng)取并填寫,需由家長確認簽字;

  攜帶戶口本(或身份證/臺胞證/外籍學(xué)生護照等)查驗原件、提交復(fù)印件;

  Complete and sign the application form.

  Provide original copy of household register; passport or ID card.

  2. 提交1寸近期彩色照片2張;

  Submit 2 recent color 1-inch photos.

  3.提供原校素質(zhì)報告冊或成績單。

  Provide an original copy of recent school report or transcript.

  四、升學(xué)路徑

  Beyond Graduation

  1.小學(xué)畢業(yè)后,學(xué)校頒發(fā)武漢市小學(xué)畢業(yè)證,參加武漢市小學(xué)畢業(yè)統(tǒng)考及PYP綜合測評。

  Following completion of the primary school program at WAIS, students will undertake the Wuhan Primary School National Exam together with the PYP comprehensive assessment.

  2.完成IB PYP課程,達標(biāo)后直升我校初中部,繼續(xù)完成IB MYP課程。

  After attaining the IB PYP standards, students will progress to the WAIS Secondary School to complete the IB MYP.

  3.參加武漢市小初統(tǒng)招招生。

  Enrol at a Wuhan public school.

  4.申請全球159個國家1544所IB MYP(國際文憑中學(xué)項目)學(xué)校 。

  Students may apply to over 1000 IB MYP schools located in over 100 countries throughout the world.

溫馨提示:國際化學(xué)校,想了解更多學(xué)校信息,歡迎點擊【預(yù)約看?!?/a>咨詢!或電話咨詢:400-9609-559

免責(zé)聲明: 1. 為方便家長更好的閱讀和理解,該頁面關(guān)于學(xué)校信息描述可能采用了學(xué)校視角,描述中涉及的“我”、“我們”、“我?!钡鹊谝蝗朔Q指代學(xué)校本身。并不代表遠播公司或其觀點;2. 此網(wǎng)頁內(nèi)容目的在于提供信息參考,來源于網(wǎng)絡(luò)公開內(nèi)容,具體以學(xué)校官方發(fā)布為主;3. 若素材有侵權(quán)或其他問題,請聯(lián)系我們:2787266480@qq.com。

--- 探校/咨詢 ---

咨詢熱線:400-960-9559

為了更好地為您提供選校咨詢、生涯規(guī)劃、留學(xué)、背提、研學(xué)服務(wù),我們將收集您的上述信息。若您同意且理解,上述信息將用于本公司為您進行后期回訪,從而定制更為貼心的服務(wù)。此外,提醒您特別注意,本頁面下的學(xué)校信息為公開渠道獲取并在此展示,并不代表我們與此學(xué)校存在任何合作關(guān)系。關(guān)于您的個人信息處理規(guī)則詳見《用戶隱私政策》