作者:本站來(lái)源:國(guó)際學(xué)校大全網(wǎng)時(shí)間:2017-08-14 11:24:03
在2017年4月22日舉行的上海市紅十字會(huì)第九次會(huì)員代表大會(huì)上,我校被授予第二屆"上海市人道博愛(ài)獎(jiǎng)"集體獎(jiǎng),朱榮林總校長(zhǎng)作為中芯學(xué)校代表出席本次會(huì)議并接受榮譽(yù)證書(shū)。
Shanghai SMIC School has been awarded the "Humanitarian Award" at the 9th Membership Conference of Shanghai Red Cross on April 22nd. Headmaster Ronglin Zhu attended the conference as representative of SMIC School and received the award.
中共中央政治局委員、上海市委書(shū)記韓正出席開(kāi)幕式暨第一次全體會(huì)議。全國(guó)人大常委會(huì)副委員長(zhǎng)、中國(guó)紅十字會(huì)會(huì)長(zhǎng)陳竺,上海市委副書(shū)記、市長(zhǎng)應(yīng)勇出席并講話(huà)。上海市人大常委會(huì)主任殷一璀,中國(guó)紅十字會(huì)黨組書(shū)記、常務(wù)副會(huì)長(zhǎng)徐科,市領(lǐng)導(dǎo)鐘燕群、方惠萍出席開(kāi)幕式,副市長(zhǎng)翁鐵慧主持會(huì)議。
The conference was a very high level event – Shanghai Party Secretary Han Zheng and many other key government officials of Shanghai attended the conference, and delivered speeches.
上海市人道博愛(ài)獎(jiǎng)是上海市紅十字會(huì)為了弘揚(yáng)紅十字精神,表彰和鼓勵(lì)社會(huì)各界人士和企業(yè)在推動(dòng)國(guó)際人道援助方面所作出的貢獻(xiàn)而設(shè)立的獎(jiǎng)項(xiàng),經(jīng)過(guò)層層評(píng)選和推薦,我校從全上海數(shù)以千計(jì)的單位中脫穎而出,成為第二屆人道博愛(ài)獎(jiǎng)集體獎(jiǎng)的十家獲獎(jiǎng)單位之一。
The Shanghai Red Cross Humanitarian Award is an award set up to promote humanitarianism and to award individuals and organizations for their charitable activities worldwide. After several rounds of selection and recommendation, our school stood out as one of ten group award recipients in Shanghai.
積極從事公益、發(fā)揚(yáng)博愛(ài)精神是我校的一項(xiàng)歷史悠久的優(yōu)秀傳統(tǒng)。在"品格第一"和"胸懷世界"的校訓(xùn)的感召之下,全校師生定期參加各種慈善活動(dòng),將中芯人的愛(ài)心傳遞到世界的每一個(gè)角落,比如:扶少團(tuán)的"刷墻小分隊(duì)"、內(nèi)蒙古植樹(shù)計(jì)劃、饑餓30小時(shí)、愛(ài)心樹(shù)、捐款給烏干達(dá)和墨西哥的貧困地區(qū),改善當(dāng)?shù)亟逃龡l件等義舉;而每年11月舉行的博愛(ài)慈善義賣(mài)和義演,更是將我校的公益類(lèi)活動(dòng)推向高潮,成為學(xué)校社區(qū)中最具影響力和號(hào)召力的慈善活動(dòng)之一。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),我校師生及家長(zhǎng)在2015-16年度,投身公益的時(shí)間達(dá)到了3萬(wàn)小時(shí)之多。
SMIC School has a long history of actively engaging in charity and is an avid philanthropist in the local community, which perfectly exemplifies two of our four ESLRs "Persons of Character" and "Global Citizens". Our philanthropy goes beyond Shanghai area and reaches out to faraway countries like Mexico and Uganda. Here is a glimpse of what we do for charity:
30-hour famine
Plant trees in Inner Mongolia
Giving tree (donation of money and gifts to less privileged children)
Paint walls for old residential buildings in Shanghai
Caring Destiny (raise money for orphans in Uganda)
Adopt a child and give love this Christmas
The annual Art for Charity Program (ACP) marks the culmination of our humanitarian activities, and has become one of the most influential and inspiring charity events in local community. In school year 2015 – 2016 only, our teachers, students and parents spent a total of over 30 thousand hours on all kinds of charitable activities.
人道博愛(ài)獎(jiǎng)是上海紅十字會(huì)對(duì)我校多來(lái)年悉心慈善的肯定,更激勵(lì)著我們?cè)谖磥?lái)的公益事業(yè)中作為教育者和實(shí)踐者的雙重角色,身體力行,發(fā)揮更大的影響力和作用。
The Humanitarian Award is the recognition of years of charity by our school from Shanghai Red Cross. It also encourages us to continue to play a leading role in charity as both educator and practitioner.
溫馨提示:國(guó)際化學(xué)校,想了解更多學(xué)校信息,歡迎點(diǎn)擊【預(yù)約看?!?/a>咨詢(xún)!或電話(huà)咨詢(xún):400-9609-559
免責(zé)聲明: 1. 為方便家長(zhǎng)更好的閱讀和理解,該頁(yè)面關(guān)于學(xué)校信息描述可能采用了學(xué)校視角,描述中涉及的“我”、“我們”、“我?!钡鹊谝蝗朔Q(chēng)指代學(xué)校本身。并不代表遠(yuǎn)播公司或其觀點(diǎn);2. 此網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容目的在于提供信息參考,來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)公開(kāi)內(nèi)容,具體以學(xué)校官方發(fā)布為主;3. 若素材有侵權(quán)或其他問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們:2787266480@qq.com。